New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

32

:

47

"For it is not an idle word for you; indeed it is your life. And by this word you will prolong your days in the land, which you are about to cross the Jordan to possess."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"For it is not an idle empty, vain Adjective H7386 רֵ֥ק rek
word speech, word Noun H1697 דָבָ֨ר da·var
for you; indeed that, for, when Conjunction H3588 כִּ֠י ki
it is your life. life H2425    
And by this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֗ה haz·zeh
word speech, word Noun H1697 וּבַדָּבָ֣ר u·vad·da·var
you will prolong to be long Verb H748 תַּאֲרִ֤יכוּ ta·'a·ri·chu
your days day Noun H3117 יָמִים֙ ya·mim
in the land, ground, land Noun H127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
you are about to cross to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עֹבְרִ֧ים o·ve·rim
the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֛ן hai·yar·den
to possess." to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לְרִשְׁתָּֽהּ׃ le·rish·tah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "For it is not an idle word for you; indeed it is your life. And by this word you will prolong your days in the land, which you are about to cross the Jordan to possess."
King James Bible "For For it is not an idle word a vain thing for you; indeed because it is your life. And by life: and through this word you will thing ye shall prolong your days in the land, which you are about to cross the whither ye go over Jordan to possess."possess it.
Hebrew Greek English "For it is not an idle word for you; indeed it is your life. And by this word you will prolong your days in the land, which you are about to cross the Jordan to possess."