New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

25

:

18

how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
how who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
he met to encounter, meet, befall Verb H7136 קָֽרְךָ֜ ka·re·cha
you along the way way, road, distance, journey, manner Noun H1870 בַּדֶּ֗רֶךְ bad·de·rech
and attacked to cut off or smite the tail Verb H2179 וַיְזַנֵּ֤ב vay·zan·nev
among you all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the stragglers to shatter Verb H2826 הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים han·ne·che·sha·lim
at your rear the hind or following part Adverb H310 אַֽחַרֶ֔יךָ a·cha·rei·cha,
when you were faint faint, weary Adjective H5889 עָיֵ֣ף a·yef
and weary; weary, wearisome Adjective H3023 וְיָגֵ֑עַ ve·ya·ge·a';
and he did not fear to fear H3372    
God. God, god Noun H430 אֱלֹהִֽים׃ e·lo·him.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.
King James Bible how How he met you along thee by the way way, and attacked among you smote the hindmost of thee, even all the stragglers at your rear that were feeble behind thee, when you were thou wast faint and weary; and he did feared not fear God.
Hebrew Greek English how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.