New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

23

:

20

"You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You may charge to pay or give interest Verb H5391 תַשִּׁ֔יךְ ta·shich,
interest to pay or give interest Verb H5391 תַשִּׁ֑יךְ ta·shich;
to a foreigner, foreign, alien Adjective H5237 לַנָּכְרִ֣י lan·na·che·ri
but to your countrymen a brother Noun H251 וּלְאָחִ֖יךָ u·le·'a·chi·cha
you shall not charge interest, to pay or give interest Verb H5391    
so purpose, intent sub H4616 לְמַ֨עַן le·ma·'an
that the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֗יךָ e·lo·hei·cha
may bless to kneel, bless Verb H1288 יְבָרֶכְךָ֜ ye·va·rech·cha
you in all the whole, all Noun H3605 בְּכֹל֙ be·chol
that you undertake hand Noun H3027 יָדֶ֔ךָ ya·de·cha,
in the land earth, land Noun H776 הָאָ֕רֶץ ha·'a·retz
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
you are about to enter to come in, come, go in, go Verb H935 בָא־ va-
to possess. to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לְרִשְׁתָּֽהּ׃ le·rish·tah.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.
King James Bible "You may charge interest to Unto a foreigner, stranger thou mayest lend upon usury; but to your countrymen you shall unto thy brother thou shalt not charge interest, so lend upon usury: that the LORD your thy God may bless you thee in all that you undertake thou settest thine hand to in the land which you are about whither thou goest to enter to possess.possess it.
Hebrew Greek English "You may charge interest to a foreigner, but to your countrymen you shall not charge interest, so that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.