New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

17

:

15

you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
you shall surely to put, place, set Verb H7760 שֹׂ֣ום so·vm
set to put, place, set Verb H7760 תָּשִׂ֤ים ta·sim
a king king Noun H4428 מֶ֔לֶךְ me·lech,
over upon, above, over Prepostion H5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha
you whom who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha
chooses, to choose Verb H977 יִבְחַ֛ר yiv·char
[one] from among inward part, midst Noun H7130 מִקֶּ֣רֶב mik·ke·rev
your countrymen a brother Noun H251 אַחֶ֗יךָ a·chei·cha
you shall set to put, place, set Verb H7760 תָּשִׂ֤ים ta·sim
as king king Noun H4428 מֶ֔לֶךְ me·lech,
over upon, above, over Prepostion H5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha
yourselves; you may to be able, have power Verb H3201 תוּכַ֗ל tu·chal
not put to give, put, set Verb H5414 לָתֵ֤ת la·tet
a foreigner foreign, alien Adjective H5237 נָכְרִ֔י na·che·ri,
over upon, above, over Prepostion H5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha
yourselves who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
is not your countryman. a brother Noun H251 אָחִ֖יךָ a·chi·cha

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.
King James Bible you shall surely Thou shalt in any wise set a him king over you thee, whom the LORD your thy God chooses, shall choose: one from among your countrymen you shall thy brethren shalt thou set as king over yourselves; you may thee: thou mayest not put set a foreigner stranger over yourselves who thee, which is not your countryman.thy brother.
Hebrew Greek English you shall surely set a king over you whom the LORD your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.