New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

17

:

16

"Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Moreover, thin, only, altogether, surely H7534    
he shall not multiply to be or become much, many or great Verb H7235 יַרְבֶּה־ yar·beh-
horses a horse Noun H5483 סוּסִים֒ su·sim
for himself, nor not Adverb H3808 לֹא־ lo-
shall he cause the people people Noun H5971 הָעָם֙ ha·'am
to return to turn back, return Verb H7725 יָשִׁ֤יב ya·shiv
to Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרַ֔יְמָה mitz·ray·mah,
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
to multiply to be or become much, many or great Verb H7235 הַרְבֹּ֣ות har·bo·vt
horses, a horse Noun H5483 ס֑וּס sus;
since the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 וַֽיהוָה֙ Yah·weh
has said to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
to you, 'You shall never not Adverb H3808 וְלֹֽא־ ve·lo-
again to add Verb H3254 תֹסִפ֗וּן to·si·fun
return to turn back, return Verb H7725 לָשׁ֛וּב la·shuv
that way.' way, road, distance, journey, manner Noun H1870 בַּדֶּ֥רֶךְ bad·de·rech

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'
King James Bible "Moreover, But he shall not multiply horses for to himself, nor shall he cause the people to return to Egypt Egypt, to the end that he should multiply horses, since horses: forasmuch as the LORD has hath said to unto you, 'You Ye shall never again henceforth return no more that way.'
Hebrew Greek English "Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.'