New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

16

:

6

but at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
but at the place a standing place, place Noun H4725 הַמָּקֹ֞ום ham·ma·ko·vm
where who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha
chooses to choose Verb H977 יִבְחַ֨ר yiv·char
to establish to settle down, abide, dwell Verb H7931 לְשַׁכֵּ֣ן le·shak·ken
His name, a name Noun H8034 שְׁמֹ֔ו she·mov,
you shall sacrifice to slaughter for sacrifice Verb H2076 תִּזְבַּ֥ח tiz·bach
the Passover passover Noun H6453 הַפֶּ֖סַח hap·pe·sach
in the evening evening Noun H6153 בָּעָ֑רֶב ba·'a·rev;
at sunset, sun Noun H8121 הַשֶּׁ֔מֶשׁ ha·she·mesh,
at the time appointed time, place, or meeting Noun H4150 מֹועֵ֖ד mo·v·'ed
that you came to go or come out Verb H3318 צֵֽאתְךָ֥ tze·te·cha
out of Egypt. a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִמִּצְרָֽיִם׃ mim·mitz·ra·yim.
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.
King James Bible but But at the place where which the LORD your thy God chooses to establish His name, you shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the Passover in the evening passover at sunset, even, at the time going down of the sun, at the season that you came thou camest forth out of Egypt.
Hebrew Greek English but at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.