New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

11

:

13

"It shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"It shall come to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיָ֗ה ve·ha·yah
about, if if Conjunction H518 אִם־ im-
you listen to hear Verb H8085 שָׁמֹ֤עַ sha·mo·a'
obediently to hear Verb H8085 תִּשְׁמְעוּ֙ tish·me·'u
to my commandments commandment Noun H4687 מִצְוֹתַ֔י mitz·vo·tai,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֧ר a·sher
I am commanding to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 מְצַוֶּ֥ה me·tzav·veh
you today, day Noun H3117 הַיֹּ֑ום hai·yo·vm;
to love to love Verb H157 לְאַהֲבָ֞ה le·'a·ha·vah
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ e·lo·hei·chem
and to serve to work, serve Verb H5647 וּלְעָבְדֹ֔ו u·le·'a·ve·dov,
Him with all the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
your heart inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבַבְכֶ֖ם le·vav·chem
and all the whole, all Noun H3605 וּבְכָל־ u·ve·chol-
your soul, a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשְׁכֶֽם׃ naf·she·chem.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "It shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,
King James Bible "It And it shall come about, to pass, if you listen obediently to ye shall hearken diligently unto my commandments which I am commanding command you today, this day, to love the LORD your God God, and to serve Him him with all your heart and with all your soul,
Hebrew Greek English "It shall come about, if you listen obediently to my commandments which I am commanding you today, to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and all your soul,