New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Corinthians

13

:

2

I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I have previously said to say before H4275    
when as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
present to be present, to have come V-PPA-NMS H3918 παρὼν parōn
the second time, second Adj-ANS H1208 δεύτερον deuteron
and though now now, the present Adv H3568 νῦν nun
absent to be away, i.e. to be absent V-PPA-NMS H548 ἀπὼν apōn
I say in advance to say beforehand, i.e. to predict V-PIA-1S H4302 προλέγω prolegō
to those the Art-ANS H3588 τὸ to
who have sinned in the past to sin before V-RPA-DMP H4258 προημαρτηκόσιν proēmartēkosin
and to all all, every Adj-DMP H3956 πᾶσιν pasin
the rest the rest, the remaining Adj-DMP H3062 λοιποῖς loipois
[as well], that if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
I come to come, go V-ASA-1S H2064 ἔλθω elthō
again back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin
I will not spare to spare, forbear V-FIM-1S H5339 φείσομαι pheisomai
[anyone],      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,
King James Bible I have previously said when present told you before, and foretell you, as if I were present, the second time, time; and though now being absent now I say in advance write to those who them which heretofore have sinned in the past sinned, and to all the rest as well, that other, that, if I come again again, I will not spare anyone,spare:
Berean Bible I have previously said when warned as being present the second time, and though now being absent now; and I say in advance to warn those who have having sinned in the past before and to all the rest as well, that that, if I come again to the same again, I will not spare anyone,
Hebrew Greek English I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,