New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

17

:

19

And they took him and brought him to the Areopagus, saying, "May we know what this new teaching is which you are proclaiming?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And they took to lay hold of V-APM-NMP H1949 ἐπιλαβόμενοι epilabomenoi
him and brought to lead, bring, carry V-AIA-3P H71 ἤγαγον ēgagon
him to the Areopagus, "the Hill of Ares," Areopagus, a hill in Athens N-AMS H697 Ἄρειον areion
saying, to say V-PPA-NMP H3004 λέγοντες legontes
"May to be able, to have power V-PIM/P-1P H1410 δυνάμεθα dunametha
we know to come to know, recognize, perceive V-ANA H1097 γνῶναι gnōnai
what who? which? what? IPro-NFS H5101 τίς tis
this this DPro-NFS H3778 αὕτη autē
new new, fresh Adj-NFS H2537 καινὴ kainē
teaching doctrine, teaching N-NFS H1322 διδαχή didachē
is which you are proclaiming? to talk V-PPM/P-NFS H2980 λαλουμένη laloumenē

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And they took him and brought him to the Areopagus, saying, "May we know what this new teaching is which you are proclaiming?
King James Bible And they took him him, and brought him to the unto Areopagus, saying, "May May we know what this new teaching is which you are proclaiming?doctrine, whereof thou speakest, is?
Berean Bible And having taken hold of him they took him and brought him to the Areopagus, saying, "May “Are we able to know what is this new teaching is which you are proclaiming?is spoken by you.
Hebrew Greek English And they took him and brought him to the Areopagus, saying, "May we know what this new teaching is which you are proclaiming?