New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

20

:

15

Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησους iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
said to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
to her, "Woman, a woman N-VFS H1135 γύναι gunai
why who? which? what? IPro-AMS H5101 τί ti
are you weeping? to weep V-PIA-2S H2799 κλαίεις klaieis
Whom who? which? what? IPro-AMS H5101 τίνα tina
are you seeking?" to seek V-PIA-2S H2212 ζητεῖς zēteis
Supposing to have an opinion, to seem V-PPA-NFS H1380 δοκοῦσα dokousa
Him to be the gardener, a gardener N-NMS H2780 κηπουρός kēpouros
she said to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
to Him, "Sir, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurie
if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
you have carried Him away, to take up, carry V-AIA-2S H941 ἐβάστασας ebastasas
tell to say V-PIA-3S H3004    
me where where? Adv H4226 ποῦ pou
you have laid to place, lay, set V-AIA-2S H5087 ἔθηκας ethēkas
Him, and I will take Him away." to raise, take up, lift V-FIA-1S H142 ἀρῶ arō

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away."
King James Bible Jesus said to saith unto her, "Woman, Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, she said to Him, "Sir, saith unto him, Sir, if you thou have carried Him away, borne him hence, tell me where you have thou hast laid Him, him, and I will take Him him away."
Berean Bible Jesus said says to her, "Woman, “Woman, why are do you weeping? weep? Whom are do you seeking?" Supposing Him to be seek?” Thinking that it is the gardener, she said says to Him, "Sir, “Sir, if you have carried Him away, off, tell me where you have laid Him, and I will take Him away."”
Hebrew Greek English Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away."