New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

19

:

24

"Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Again back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin
I say to say V-PIA-1S H3004 λέγω legō
to you, it is easier with easier labor Adj-NNS-C H2123 εὐκοπώτερον eukopōteron
for a camel camel N-AFS H2574 κάμηλον kamēlon
to go through through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
the eye a hole H5144    
of a needle, a needle N-GFS H4476 ῥαφίδος raphidos
than or, than Conj H2228 ē
for a rich man wealthy Adj-AMS H4145 πλούσιον plousion
to enter to go in (to), enter V-ANA H1525    
the kingdom kingdom, sovereignty, royal power N-AFS H932 βασιλείαν basileian
of God." God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."
King James Bible "Again And again I say to unto you, it It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God."
Berean Bible "Again And again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God."”
Hebrew Greek English "Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."