New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Zephaniah

1

:

12

"It will come about at that time That I will search Jerusalem with lamps, And I will punish the men Who are stagnant in spirit, Who say in their hearts, 'The LORD will not do good or evil!'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"It will come to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיָה֙ ve·ha·yah
about at that time time Noun H6256 בָּעֵ֣ת ba·'et
That I will search to search Verb H2664 אֲחַפֵּ֥שׂ a·chap·pes
Jerusalem probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִַ֖ם ye·ru·sha·lim
Analysis:
Read more about: Jerusalem
with lamps, a lamp Noun H5216 בַּנֵּרֹ֑ות ban·ne·ro·vt;
And I will punish to attend to, visit, muster, appoint Verb H6485 וּפָקַדְתִּ֣י u·fa·kad·ti
the men man Noun H376 הָאֲנָשִׁ֗ים ha·'a·na·shim
Who are stagnant to thicken, condense, congeal Verb H7087 הַקֹּֽפְאִים֙ hak·ko·fe·'im
in spirit, lees, dregs Noun H8105 שִׁמְרֵיהֶ֔ם shim·rei·hem,
Who say to utter, say Verb H559 הָאֹֽמְרִים֙ ha·'o·me·rim
in their hearts, inner man, mind, will, heart Noun H3824 בִּלְבָבָ֔ם bil·va·vam,
'The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
will not do good to be good, well, glad, or pleasing Verb H3190 יֵיטִ֥יב yei·tiv
or evil!' to be evil, bad Verb H7489 יָרֵֽעַ׃ ya·re·a'.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "It will come about at that time That I will search Jerusalem with lamps, And I will punish the men Who are stagnant in spirit, Who say in their hearts, 'The LORD will not do good or evil!'
King James Bible "It will And it shall come about to pass at that time That time, that I will search Jerusalem with lamps, And I will candles, and punish the men Who that are stagnant in spirit, Who settled on their lees: that say in their hearts, 'The heart, The LORD will not do good or evil!'good, neither will he do evil.
Hebrew Greek English "It will come about at that time That I will search Jerusalem with lamps, And I will punish the men Who are stagnant in spirit, Who say in their hearts, 'The LORD will not do good or evil!'