New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Obadiah

1

:

14

"Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Do not stand to take one's stand, stand Verb H5975 תַּעֲמֹד֙ ta·'a·mod
at the fork of the road parting of ways, plunder Noun H6563 הַפֶּ֔רֶק hap·pe·rek,
To cut down to cut off, cut down Verb H3772 לְהַכְרִ֖ית le·hach·rit
their fugitives; escaped one, fugitive Noun H6412 פְּלִיטָ֑יו pe·li·tav;
And do not imprison to shut, close Verb H5462 תַּסְגֵּ֥ר tas·ger
their survivors a survivor Noun H8300 שְׂרִידָ֖יו se·ri·dav
In the day day Noun H3117 בְּיֹ֥ום be·yo·vm
of their distress. straits, distress Noun H6869 צָרָֽה׃ tza·rah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.
King James Bible "Do not stand at Neither shouldest thou have stood in the fork of the road To crossway, to cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of their distress.
Hebrew Greek English "Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.