New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

26

:

22

'I will let loose among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I will let loose to send Verb H7971 וְהִשְׁלַחְתִּ֨י ve·hish·lach·ti
among you the beasts living thing, animal H2421    
of the field, field, land Noun H7704 הַשָּׂדֶה֙ has·sa·deh
which will bereave you of your children to be bereaved Verb H7921 וְשִׁכְּלָ֣ה ve·shik·ke·lah
and destroy to cut off, cut down Verb H3772 וְהִכְרִ֙יתָה֙ ve·hich·ri·tah
your cattle a beast, animal, cattle Noun H929 בְּהֶמְתְּכֶ֔ם be·hem·te·chem,
and reduce to be or become small, diminished, or few Verb H4591 וְהִמְעִ֖יטָה ve·him·'i·tah
your number so that your roads way, road, distance, journey, manner Noun H1870 דַּרְכֵיכֶֽם׃ dar·chei·chem.
lie deserted. to be desolated or appalled Verb H8074 וְנָשַׁ֖מּוּ ve·na·sham·mu

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'I will let loose among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted.
King James Bible 'I I will let loose among you the also send wild beasts of the field, among you, which will bereave shall rob you of your children children, and destroy your cattle cattle, and reduce make you few in number; and your number so that your roads lie deserted.high ways shall be desolate.
Hebrew Greek English 'I will let loose among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted.