New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

8

:

11

"They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"They heal to heal Verb H7495 וַיְרַפּ֞וּ vay·rap·pu
the brokenness a breaking, fracture, crushing, breach, crash Noun H7667 שֶׁ֤בֶר she·ver
of the daughter daughter Noun H1323 בַּת־ bat-
of My people people Noun H5971 עַמִּי֙ am·mi
superficially, to be slight, swift or trifling Verb H7043 נְקַלָּ֔ה ne·kal·lah,
Saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֖ר le·mor
'Peace, completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹ֣ום sha·lo·vm
peace,' completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹ֑ום sha·lo·vm;
But there is no nothing, nought Particle H369 וְאֵ֖ין ve·'ein
peace. completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.
King James Bible "They heal For they have healed the brokenness hurt of the daughter of My my people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
Hebrew Greek English "They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.