New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

7

:

20

Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore so, thus Adjective H3651 לָכֵ֞ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
"Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֨ה hin·neh
My anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַפִּ֤י ap·pi
and My wrath heat, rage Noun H2534 וַֽחֲמָתִי֙ va·cha·ma·ti
will be poured to pour forth, be poured out Verb H5413 נִתֶּ֙כֶת֙ nit·te·chet
out on this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֔ה haz·zeh,
place, a standing place, place Noun H4725 הַמָּקֹ֣ום ham·ma·ko·vm
on man man, mankind Noun H120 הָֽאָדָם֙ ha·'a·dam
and on beast a beast, animal, cattle Noun H929 הַבְּהֵמָ֔ה hab·be·he·mah,
and on the trees tree, trees, wood Noun H6086 עֵ֥ץ etz
of the field field, land Noun H7704 הַשָּׂדֶ֖ה has·sa·deh
and on the fruit fruit Noun H6529 פְּרִ֣י pe·ri
of the ground; ground, land Noun H127 הָֽאֲדָמָ֑ה ha·'a·da·mah;
and it will burn to burn, consume Verb H1197 וּבָעֲרָ֖ה u·va·'a·rah
and not be quenched." to be quenched or extinguished, to go out Verb H3518 תִכְבֶּֽה׃ tich·beh.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched."
King James Bible Therefore thus says saith the Lord GOD, "Behold, My GOD; Behold, mine anger and My wrath will my fury shall be poured out on upon this place, on man upon man, and on beast upon beast, and on upon the trees of the field field, and on upon the fruit of the ground; and it will burn shall burn, and shall not be quenched."
Hebrew Greek English Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched."