New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

7

:

21

Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Add your burnt offerings to your sacrifices and eat flesh.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֥ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֛ר a·mar
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
of hosts, army, war, warfare Noun H6635 צְבָאֹ֖ות tze·va·'o·vt
the God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
"Add to add H3254    
your burnt offerings whole burnt offering Noun H5930 עֹלֹותֵיכֶ֛ם o·lo·v·tei·chem
to your sacrifices a sacrifice Noun H2077 זִבְחֵיכֶ֖ם ziv·chei·chem
and eat to eat Verb H398 וְאִכְל֥וּ ve·'ich·lu
flesh. flesh Noun H1320 בָשָֽׂר׃ va·sar.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Add your burnt offerings to your sacrifices and eat flesh.
King James Bible Thus says saith the LORD of hosts, the God of Israel, "Add Israel; Put your burnt offerings to unto your sacrifices sacrifices, and eat flesh.
Hebrew Greek English Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Add your burnt offerings to your sacrifices and eat flesh.