New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

27

:

11

"But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land," declares the LORD, "and they will till it and dwell in it."'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But the nation nation, people Noun H1471 וְהַגֹּ֗וי ve·hag·go·vy
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
will bring to come in, come, go in, go Verb H935 יָבִ֧יא ya·vi
its neck neck, back of neck Noun H6677 צַוָּארֹ֛ו tzav·va·rov
under the yoke a yoke Noun H5923 בְּעֹ֥ל be·'ol
of the king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Babylon an E. Mediterranean empire and its capital city Noun H894 בָּבֶ֖ל ba·vel
Analysis:
Read more about: Babylon
and serve to work, serve Verb H5647 וַֽעֲבָדֹ֑ו va·'a·va·dov;
him, I will let remain to rest H5117    
on its land," ground, land Noun H127 אַדְמָתֹו֙ ad·ma·tov
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"and they will till to work, serve Verb H5647 וַֽעֲבָדָ֖הּ va·'a·va·dah
it and dwell to sit, remain, dwell Verb H3427 וְיָ֥שַׁב ve·ya·shav
in it."'"      

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land," declares the LORD, "and they will till it and dwell in it."'"
King James Bible "But But the nation which will nations that bring its their neck under the yoke of the king of Babylon Babylon, and serve him, I those will I let remain on its land," declares still in their own land, saith the LORD, "and LORD; and they will shall till it it, and dwell in it."'"therein.
Hebrew Greek English "But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land," declares the LORD, "and they will till it and dwell in it."'"