New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

12

:

3

But You know me, O LORD; You see me; And You examine my heart's attitude toward You. Drag them off like sheep for the slaughter And set them apart for a day of carnage!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But You know to know Verb H3045 יְדַעְתָּ֔נִי ye·da'·ta·ni,
me, O LORD; the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
You see to see Verb H7200 תִּרְאֵ֕נִי tir·'e·ni
me; And You examine to examine, try Verb H974 וּבָחַנְתָּ֥ u·va·chan·ta
my heart's inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבִּ֖י lib·bi
[attitude] toward with (denoting proximity) Prepostion H854 אִתָּ֑ךְ it·tach;
You. Drag them off to pull, draw, or tear away, apart, or off Verb H5423 הַתִּקֵם֙ hat·ti·kem
like sheep small cattle, sheep and goats, flock Noun H6629 כְּצֹ֣אן ke·tzon
for the slaughter thing slaughtered, slaughtered meat, slaughter Noun H2878 לְטִבְחָ֔ה le·tiv·chah,
And set them apart to be set apart or consecrated Verb H6942 וְהַקְדִּשֵׁ֖ם ve·hak·di·shem
for a day day Noun H3117 לְיֹ֥ום le·yo·vm
of carnage! a slaughter Noun H2028 הֲרֵגָֽה׃ ha·re·gah.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But You know me, O LORD; You see me; And You examine my heart's attitude toward You. Drag them off like sheep for the slaughter And set them apart for a day of carnage!
King James Bible But You know thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, O LORD; You see me; And You examine my heart's attitude and tried mine heart toward You. Drag thee: pull them off out like sheep for the slaughter And set slaughter, and prepare them apart for a the day of carnage!slaughter.
Hebrew Greek English But You know me, O LORD; You see me; And You examine my heart's attitude toward You. Drag them off like sheep for the slaughter And set them apart for a day of carnage!