New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

66

:

14

Then you will see this, and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then you will see to see Verb H7200 וּרְאִיתֶם֙ u·re·'i·tem
[this], and your heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבְּכֶ֔ם lib·be·chem,
will be glad, to exult, rejoice Verb H7797 וְשָׂ֣שׂ ve·sas
And your bones bone, substance, self Noun H6106 וְעַצְמֹותֵיכֶ֖ם ve·'atz·mo·v·tei·chem
will flourish to bud, sprout, shoot Verb H6524 תִפְרַ֑חְנָה tif·rach·nah;
like the new grass; grass Noun H1877 כַּדֶּ֣שֶׁא kad·de·she
And the hand hand Noun H3027 יַד־ yad-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
will be made known to know Verb H3045 וְנֹודְעָ֤ה ve·no·vd·'ah
to His servants, slave, servant Noun H5650 עֲבָדָ֔יו a·va·dav,
But He will be indignant to be indignant Verb H2194 וְזָעַ֖ם ve·za·'am
toward with (denoting proximity) Prepostion H854 אֶת־ et-
His enemies. to be hostile to H340    

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then you will see this, and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
King James Bible Then you will And when ye see this, and your heart will be glad, And shall rejoice, and your bones will shall flourish like the new grass; And an herb: and the hand of the LORD will shall be made known to His toward his servants, But He will be indignant and his indignation toward His his enemies.
Hebrew Greek English Then you will see this, and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.