New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

35

:

6

Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then at that time Adverb H227 אָ֣ז az
the lame lame Adjective H6455 פִּסֵּ֔חַ pis·se·ach,
will leap to leap Verb H1801 יְדַלֵּ֤ג ye·dal·leg
like a deer, a hart, stag, deer Noun H354 כָּֽאַיָּל֙ ka·'ai·yal
And the tongue tongue Noun H3956 לְשֹׁ֣ון le·sho·vn
of the mute mute (unable to speak) Adjective H483 אִלֵּ֑ם il·lem;
will shout for joy. to give a ringing cry Verb H7442 וְתָרֹ֖ן ve·ta·ron
For waters waters, water Noun H4325 מַ֔יִם ma·yim,
will break forth to cleave, break open or through Verb H1234 נִבְקְע֤וּ niv·ke·'u
in the wilderness wilderness Noun H4057 בַמִּדְבָּר֙ vam·mid·bar
And streams torrent, torrent-valley, wadi Noun H5158 וּנְחָלִ֖ים u·ne·cha·lim
in the Arabah. a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee Noun H6160 בָּעֲרָבָֽה׃ ba·'a·ra·vah.
Analysis:
Read more about: Arabah

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.
King James Bible Then shall the lame will man leap like a deer, And as an hart, and the tongue of the mute will shout dumb sing: for joy. For waters will break forth in the wilderness And shall waters break out, and streams in the Arabah.desert.
Hebrew Greek English Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.