New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

35

:

1

The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The wilderness wilderness Noun H4057 מִדְבָּ֖ר mid·bar
and the desert dryness, drought Noun H6723 וְצִיָּ֑ה ve·tzi·yah;
will be glad, to rejoice Verb H1523 וְתָגֵ֧ל ve·ta·gel
And the Arabah a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee Noun H6160 עֲרָבָ֛ה a·ra·vah
Analysis:
Read more about: Arabah
will rejoice to rejoice Verb H1523    
and blossom; to bud, sprout, shoot Verb H6524 וְתִפְרַ֖ח ve·tif·rach
Like the crocus meadow saffron or crocus Noun H2261 כַּחֲבַצָּֽלֶת׃ ka·cha·va·tza·let.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus
King James Bible The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert will be glad, And shall rejoice, and blossom as the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocusrose.
Hebrew Greek English The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus