New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

1

:

11

"What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of fed cattle; And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs or goats.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"What what? how? anything Pronoun H4100 לָמָּה־ lam·mah-
are your multiplied multitude, abundance, greatness Noun H7230 רֹב־ rov-
sacrifices a sacrifice Noun H2077 זִבְחֵיכֶם֙ ziv·chei·chem
to Me?" Says to utter, say Verb H559 יֹאמַ֣ר yo·mar
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"I have had enough to be sated, satisfied or surfeited Verb H7646 שָׂבַ֛עְתִּי sa·va'·ti
of burnt offerings whole burnt offering Noun H5930 עֹלֹ֥ות o·lo·vt
of rams a ram Noun H352 אֵילִ֖ים ei·lim
And the fat fat Noun H2459 וְחֵ֣לֶב ve·che·lev
of fed cattle; a fatling, fatlings Noun H4806 מְרִיאִ֑ים me·ri·'im;
And I take to delight in Verb H2654 חָפָֽצְתִּי׃ cha·fa·tze·ti.
no not Adverb H3808 לֹ֥א lo
pleasure to delight in Verb H2654    
in the blood blood Noun H1818 וְדַ֨ם ve·dam
of bulls, young bull, steer Noun H6499 פָּרִ֧ים pa·rim
lambs a lamb Noun H3532 וּכְבָשִׂ֛ים u·che·va·sim
or goats. male goat Noun H6260 וְעַתּוּדִ֖ים ve·'at·tu·dim

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of fed cattle; And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs or goats.
King James Bible "What are To what purpose is the multitude of your multiplied sacrifices to Me?" Says unto me? saith the LORD. "I have had enough LORD: I am full of the burnt offerings of rams And rams, and the fat of fed cattle; And beasts; and I take no pleasure delight not in the blood of bulls, lambs bullocks, or of lambs, or of he goats.
Hebrew Greek English "What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of fed cattle; And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs or goats.