New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Song of Solomon

5

:

5

"I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I arose to arise, stand up, stand Verb H6965 קַ֥מְתִּֽי kam·ti
to open to open Verb H6605 לִפְתֹּ֣חַ lif·to·ach
to my beloved; beloved, love, uncle Noun H1730 לְדֹודִ֑י le·do·v·di;
And my hands hand Noun H3027 וְיָדַ֣י ve·ya·dai
dripped to drop, drip, discourse Verb H5197 נָֽטְפוּ־ na·te·fu-
with myrrh, myrrh Noun H4753 מֹ֗ור mo·vr
And my fingers a finger Noun H676 וְאֶצְבְּעֹתַי֙ ve·'etz·be·'o·tai
with liquid to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עֹבֵ֔ר o·ver,
myrrh, myrrh Noun H4753 מֹ֣ור mo·vr
On the handles hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan Noun H3709 כַּפֹּ֥ות kap·po·vt
Analysis:
Read more about: On
of the bolt. a bolt Noun H4514 הַמַּנְעֽוּל׃ ham·man·'ul.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.
King James Bible "I arose I rose up to open to my beloved; And and my hands dripped dropped with myrrh, And and my fingers with liquid sweet smelling myrrh, On upon the handles of the bolt.lock.
Hebrew Greek English "I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.