New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ecclesiastes

8

:

17

and I saw every work of God, I concluded that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and I saw to see Verb H7200 וְרָאִיתִי֮ ve·ra·'i·ti
every the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
work a deed, work Noun H4639 מַעֲשֵׂ֣ה ma·'a·seh
of God, God, god Noun H430 הָאֱלֹהִים֒ ha·'e·lo·him
[I concluded] that man man, mankind Noun H120 הָאָדָ֗ם ha·'a·dam
cannot to be able, have power Verb H3201 יוּכַ֜ל yu·chal
discover to attain to, find Verb H4672 לִמְצֹוא֙ lim·tzo·v
the work a deed, work Noun H4639 הַֽמַּעֲשֶׂה֙ ham·ma·'a·seh
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
has been done do, make Verb H6213 נַעֲשָׂ֣ה na·'a·sah
under underneath, below, instead of Noun H8478 תַֽחַת־ ta·chat-
the sun. sun Noun H8121 הַשֶּׁ֔מֶשׁ ha·she·mesh,
Even though who, which, that Pronoun H7945 בְּ֠שֶׁל be·shel
man man, mankind Noun H120 הָאָדָ֛ם ha·'a·dam
should seek to seek Verb H1245 לְבַקֵּ֖שׁ le·vak·kesh
laboriously, to labor, toil Verb H5998 יַעֲמֹ֧ל ya·'a·mol
he will not discover; to attain to, find Verb H4672 יִמְצָ֑א yim·tza;
and though if Conjunction H518 אִם־ im-
the wise man wise Adjective H2450 הֶֽחָכָם֙ he·cha·cham
should say, to utter, say Verb H559 יֹאמַ֤ר yo·mar
"I know," to know Verb H3045 לָדַ֔עַת la·da·'at,
he cannot to be able, have power Verb H3201 יוּכַ֖ל yu·chal
discover. to attain to, find Verb H4672 לִמְצֹֽא׃ lim·tzo.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and I saw every work of God, I concluded that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover.
King James Bible and Then I saw every beheld all the work of God, I concluded that a man cannot discover find out the work which has been that is done under the sun. Even sun: because though a man should labour to seek laboriously, it out, yet he will shall not discover; and find it; yea further; though the a wise man should say, "I know," think to know it, yet shall he cannot discover.not be able to find it.
Hebrew Greek English and I saw every work of God, I concluded that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover.