New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

58

:

8

Let them be as a snail which melts away as it goes along, Like the miscarriages of a woman which never see the sun.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
[Let them be] as a snail a snail Noun H7642 בְּלוּל be·lul
which melts away a melting (away) Noun H8557 תֶּ֣מֶס te·mes
as it goes to go, come, walk Verb H1980 יַהֲלֹ֑ךְ ya·ha·loch;
along, [Like] the miscarriages miscarriage, abortion Noun H5309 נֵ֥פֶל ne·fel
of a woman woman, wife, female Noun H802 אֵ֝֗שֶׁת e·shet
which never not Adverb H1077 בַּל־ bal-
see see, behold Verb H2372 חָ֥זוּ cha·zu
the sun. sun Noun H8121 שָֽׁמֶשׁ׃ sha·mesh.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Let them be as a snail which melts away as it goes along, Like the miscarriages of a woman which never see the sun.
King James Bible Let them be as As a snail which melts away as it goes along, Like melteth, let every one of them pass away: like the miscarriages untimely birth of a woman which never woman, that they may not see the sun.
Hebrew Greek English Let them be as a snail which melts away as it goes along, Like the miscarriages of a woman which never see the sun.