New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Job

7

:

20

"Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Have I sinned? to miss, go wrong, sin Verb H2398 חָטָ֡אתִי cha·ta·ti
What what? how? anything Pronoun H4100 מָ֤ה mah
have I done do, make Verb H6466 אֶפְעַ֨ל ef·'al
to You, O watcher to watch, guard, keep Verb H5341 נֹצֵ֪ר no·tzer
of men? man, mankind Noun H120 הָאָ֫דָ֥ם ha·'a·dam
Why what? how? anything Pronoun H4100 לָ֤מָה la·mah
have You set to put, place, set Verb H7760 שַׂמְתַּ֣נִי sam·ta·ni
me as Your target, something hit, a mark Noun H4645 לְמִפְגָּ֣ע le·mif·ga
So that I am to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וָאֶהְיֶ֖ה va·'eh·yeh
Analysis:
Read more about: So
a burden a load, burden, lifting, bearing, tribute Noun H4853 לְמַשָּֽׂא׃ le·mas·sa.
to myself?      

People

Mark

Mark  the evangelist; "John whose surname was Mark" ( Acts 12:12  Acts 12:25 ). Mark (Marcus,  Colossians 4:10 , etc.) was his Roman name, which gradually came to supersede his Jewish name John. He is called John in  Acts 13:5  Acts 13:13 , and Mark in 15:39,2Tim  4:11 , etc.  He was the son of Mary, a woman apparently of some means and influence, and was p... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?
King James Bible "Have I sinned? What have sinned; what shall I done to You, do unto thee, O watcher thou preserver of men? Why have You why hast thou set me as Your target, So a mark against thee, so that I am a burden to myself?
Hebrew Greek English "Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?