New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Chronicles

28

:

2

Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then King king Noun H4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech
David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֤יד da·vid
Analysis:
Read more about: David
rose to arise, stand up, stand Verb H6965 וַיָּ֨קָם vai·ya·kam
to his feet foot Noun H7272 רַגְלָ֔יו rag·lav,
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer
"Listen to hear Verb H8085 שְׁמָע֖וּנִי she·ma·'u·ni
to me, my brethren a brother Noun H251 אַחַ֣י a·chai
and my people; people Noun H5971 וְעַמִּ֑י ve·'am·mi;
I [had] intended inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבָבִ֡י le·va·vi
to build to build Verb H1129 לִבְנֹות֩ liv·no·vt
a permanent resting place, rest Noun H4496 מְנוּחָ֜ה me·nu·chah
home a house Noun H1004 בֵּ֨ית beit
for the ark a chest, ark Noun H727 לַאֲרֹ֣ון la·'a·ro·vn
of the covenant a covenant Noun H1285 בְּרִית־ be·rit-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֗ה Yah·weh
and for the footstool a stool, footstool Noun H1916 וְלַהֲדֹם֙ ve·la·ha·dom
of our God. God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֔ינוּ e·lo·hei·nu,
So I had made preparations to be firm Verb H3559 וַהֲכִינֹ֖ותִי va·ha·chi·no·v·ti
Analysis:
Read more about: So
to build to build Verb H1129 לִבְנֹֽות׃ liv·no·vt.
[it].      

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.
King James Bible Then King David rose to the king stood up upon his feet feet, and said, "Listen to Hear me, my brethren brethren, and my people; people: As for me, I had intended in mine heart to build a permanent home an house of rest for the ark of the covenant of the LORD LORD, and for the footstool of our God. So I God, and had made preparations to build it.ready for the building:
Hebrew Greek English Then King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.