New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

7

:

12

Then the king arose in the night and said to his servants, "I will now tell you what the Arameans have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone from the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we will capture them alive and get into the city.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the king king Noun H4428 הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·lech
arose to arise, stand up, stand Verb H6965 וַיָּ֨קָם vai·ya·kam
in the night night Noun H3915 לַ֗יְלָה lay·lah
and said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
to his servants, slave, servant Noun H5650 עֲבָדָ֔יו a·va·dav,
"I will now I (we) pray, now Interjection H4994 נָּ֣א na
tell to be conspicuous Verb H5046 אַגִּֽידָה־ ag·gi·dah-
you what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
the Arameans Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. Noun H758 אֲרָ֑ם a·ram;
have done do, make Verb H6213 עָ֥שׂוּ a·su
to us. They know to know Verb H3045 יָדְע֞וּ ya·de·'u
that we are hungry; hungry Adjective H7457 רְעֵבִ֣ים re·'e·vim
therefore they have gone to go or come out Verb H3318 וַיֵּצְא֤וּ vai·ye·tze·'u
from the camp an encampment, camp Noun H4264 הַֽמַּחֲנֶה֙ ham·ma·cha·neh
to hide to withdraw, hide Verb H2247 לְהֵחָבֵ֤ה le·he·cha·veh
themselves in the field, field, land Noun H7704 (בַשָּׂדֶה֙ vas·sa·deh
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֔ר le·mor,
'When that, for, when Conjunction H3588 כִּי־ ki-
they come to go or come out Verb H3318 יֵצְא֤וּ ye·tze·'u
out of the city, city, town Noun H5892 הָעִיר֙ ha·'ir
we will capture to lay hold of, wield Verb H8610 וְנִתְפְּשֵׂ֣ם ve·nit·pe·sem
them alive alive, living Adjective H2416 חַיִּ֔ים chai·yim,
and get to come in, come, go in, go Verb H935 נָבֹֽא׃ na·vo.
into the city.'" city, town Noun H5892 הָעִ֖יר ha·'ir

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the king arose in the night and said to his servants, "I will now tell you what the Arameans have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone from the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we will capture them alive and get into the city.'"
King James Bible Then And the king arose in the night night, and said to unto his servants, "I I will now tell shew you what the Arameans Syrians have done to us. They know that we are be hungry; therefore are they have gone from out of the camp to hide themselves in the field, saying, 'When When they come out of the city, we will capture shall catch them alive alive, and get into the city.'"
Hebrew Greek English Then the king arose in the night and said to his servants, "I will now tell you what the Arameans have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone from the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we will capture them alive and get into the city.'"