New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

18

:

22

"But if you say to me, 'We trust in the LORD our God,' is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem '?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But if that, for, when Conjunction H3588 וְכִי־ ve·chi-
you say to utter, say Verb H559 תֹאמְר֣וּן to·me·run
to me, 'We trust to trust Verb H982 בָּטָ֑חְנוּ ba·ta·che·nu;
in the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
our God,' God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֖ינוּ e·lo·hei·nu
is it not He whose who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
high places a high place Noun H1116 בָּמֹתָ֣יו ba·mo·tav
and whose altars an altar Noun H4196 מִזְבְּחֹתָ֔יו miz·be·cho·tav,
Hezekiah "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr. Noun H2396 חִזְקִיָּ֙הוּ֙ chiz·ki·ya·hu
has taken away, to turn aside Verb H5493 הֵסִ֤יר he·sir
and has said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
to Judah probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. Noun H3063 לִֽיהוּדָה֙ li·hu·dah
Analysis:
Read more about: Judah
and to Jerusalem, probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם ve·li·ru·sha·lim,
Analysis:
Read more about: Jerusalem
'You shall worship to bow down Verb H7812 תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ tish·ta·cha·vu
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵי֙ lif·nei
this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֔ה haz·zeh,
altar an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֣חַ ham·miz·be·ach
in Jerusalem'? probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 בִּירוּשָׁלִָֽם׃ bi·ru·sha·lim.
Analysis:
Read more about: Jerusalem

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

Judah

JUDAH, TERRITORY OF(yehudhah):I. GEOGRAPHICAL DATA1. The Natural Boundaries2. The Natural Divisions of Judah(1) The Maritime Plain(2) The Shephelah(3) The Hill Country of JudahII. THE TRIBE OF JUDAH AND ITS TERRITORYIII. THE BOUNDARIES OF THE KINGDOM OF JUDAHLITERATUREI. Geographical Data.Although the physical conformation of Western Palestine divides this l... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But if you say to me, 'We trust in the LORD our God,' is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem '?
King James Bible "But But if you ye say to unto me, 'We We trust in the LORD our God,' God: is it not He that he, whose high places and whose altars Hezekiah has hath taken away, and has hath said to Judah and to Jerusalem, 'You Ye shall worship before this altar in Jerusalem '?Jerusalem?
Hebrew Greek English "But if you say to me, 'We trust in the LORD our God,' is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, 'You shall worship before this altar in Jerusalem '?