New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

15

:

3

He walked in all the sins of his father which he had committed before him; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, like the heart of his father David.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He walked to go, come, walk Verb H1980 וַיֵּ֕לֶךְ vai·ye·lech
in all the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
the sins sin, sin offering Noun H2403 חַטֹּ֥אות chat·to·vt
of his father father Noun H1 אָבִ֖יו a·viv
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
he had committed do, make Verb H6213 עָשָׂ֣ה a·sah
before face, faces Noun H6440 לְפָנָ֑יו le·fa·nav;
him; and his heart inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבָבֹ֤ו le·va·vov
was not wholly devoted complete, safe, at peace Adjective H8003 שָׁלֵם֙ sha·lem
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
his God, God, god Noun H430 אֱלֹהָ֔יו e·lo·hav,
like the heart inner man, mind, will, heart Noun H3824 כִּלְבַ֖ב kil·vav
of his father father Noun H1 אָבִֽיו׃ a·viv.
David. perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָּוִ֥ד da·vid
Analysis:
Read more about: David

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He walked in all the sins of his father which he had committed before him; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, like the heart of his father David.
King James Bible He And he walked in all the sins of his father father, which he had committed done before him; him: and his heart was not wholly devoted to perfect with the LORD his God, like as the heart of David his father David.father.
Hebrew Greek English He walked in all the sins of his father which he had committed before him; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, like the heart of his father David.