New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

6

:

4

So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So they brought to lift, carry, take Verb H5375 וַיִּשָּׂאֻ֗הוּ vai·yis·sa·'u·hu
Analysis:
Read more about: So
it with the ark a chest, ark Noun H727 אֲרֹ֣ון a·ro·vn
of God God, god Noun H430 הָאֱלֹהִ֑ים ha·'e·lo·him;
from the house a house Noun H1004 מִבֵּ֤ית mib·beit
of Abinadab, "my father is noble," three Isr. Noun H41 אֲבִֽינָדָב֙ a·vi·na·dav
Analysis:
Read more about: Abinadab
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
was on the hill; a hill Noun H1389 בַּגִּבְעָ֔ה bag·giv·'ah,
and Ahio "brotherly," the name of several Isr. Noun H283 וְאַחְיֹ֕ו ve·'ach·yov
was walking to go, come, walk Verb H1980 הֹלֵ֖ךְ ho·lech
ahead face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֥י lif·nei
of the ark. a chest, ark Noun H727 הָאָרֹֽון׃ ha·'a·ro·vn.

Locations

Gibeah

GIBEAHgib'-e-a (gibh`ah, "hill"): The Hebrew word denotes generally an eminence or hill, in distinction from har, which is used for mountain, or mountain range. It occurs, however, in two instances, as a place-name. Under GEBA (which see) we have seen that Geba, Gibeah, and Gibeon are liable to be confused. This arises from their resemblance in form and mean... View Details

People

Abinadab

|my father is noble,| three Israelites

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.
King James Bible So And they brought it with the ark out of God from the house of Abinadab, Abinadab which was on at Gibeah, accompanying the hill; ark of God: and Ahio was walking ahead of went before the ark.
Hebrew Greek English So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.