New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

19

:

19

So he said to the king, "Let not my lord consider me guilty, nor remember what your servant did wrong on the day when my lord the king came out from Jerusalem, so that the king would take it to heart.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So he said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
to the king, king Noun H4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech
"Let not my lord lord Noun H113 אֲדֹנִי֮ a·do·ni
consider to think, account Verb H2803 יַחֲשָׁב־ ya·cha·shav-
me guilty, iniquity, guilt, punishment for iniquity Noun H5771 עָוֹן֒ a·von
nor not (a subjective neg.) Adverb H408 אַל־ al-
remember remember Verb H2142 תִּזְכֹּ֗ר tiz·kor
what who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
your servant slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֔ av·de·cha,
did wrong to commit iniquity, do wrong Verb H5753 הֶעֱוָ֣ה he·'e·vah
on the day day Noun H3117 בַּיֹּ֕ום bai·yo·vm
when who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
my lord lord Noun H113 אֲדֹנִֽי־ a·do·ni-
the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
came to go or come out Verb H3318 יָצָ֥א ya·tza
out from Jerusalem, probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 מִירֽוּשָׁלִָ֑ם mi·ru·sha·lim;
Analysis:
Read more about: Jerusalem
so that the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
would take to put, place, set Verb H7760 לָשׂ֥וּם la·sum
[it] to heart. inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבֹּֽו׃ lib·bov.

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So he said to the king, "Let not my lord consider me guilty, nor remember what your servant did wrong on the day when my lord the king came out from Jerusalem, so that the king would take it to heart.
King James Bible So he And said to unto the king, "Let Let not my lord consider me guilty, nor impute iniquity unto me, neither do thou remember what your that which thy servant did wrong on perversely the day when that my lord the king came went out from of Jerusalem, so that the king would should take it to his heart.
Hebrew Greek English So he said to the king, "Let not my lord consider me guilty, nor remember what your servant did wrong on the day when my lord the king came out from Jerusalem, so that the king would take it to heart.