New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

19

:

10

"However, Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now then, why are you silent about bringing the king back?"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"However, Absalom, "my father is peace," two Isr. Noun H53 וְאַבְשָׁלֹום֙ ve·'av·sha·lo·vm
whom who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
we anointed to smear, anoint Verb H4886 מָשַׁ֣חְנוּ ma·shach·nu
over upon, above, over Prepostion H5921 עָלֵ֔ינוּ a·lei·nu,
us, has died to die Verb H4191 מֵ֖ת met
in battle. a battle, war Noun H4421 בַּמִּלְחָמָ֑ה bam·mil·cha·mah;
Now now Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
then, why what? how? anything Pronoun H4100 לָמָ֥ה la·mah
are you silent to be silent, dumb, speechless, or deaf Verb H2790 מַחֲרִשִׁ֖ים ma·cha·ri·shim
about bringing to turn back, return Verb H7725 לְהָשִׁ֥יב le·ha·shiv
the king king Noun H4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech.
back?" to turn back, return Verb H7725    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "However, Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now then, why are you silent about bringing the king back?"
King James Bible "However, And Absalom, whom we anointed over us, has died is dead in battle. Now then, therefore why are you silent about speak ye not a word of bringing the king back?"back?
Hebrew Greek English "However, Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now then, why are you silent about bringing the king back?"