New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

24

:

62

Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now Isaac "he laughs," son of Abraham and Sarah Noun H3327 וְיִצְחָק֙ ve·yitz·chak
Analysis:
Read more about: Isaac
had come to come in, come, go in, go Verb H935 בָּ֣א ba
from going to come in, come, go in, go Verb H935 מִבֹּ֔וא mib·bo·v,
to Beer-lahai-roi; "well of the living One that sees me," a place in the desert Noun H883 רֹאִ֑י ro·'i;
for he was living to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹושֵׁ֖ב yo·v·shev
in the Negev. south country, the Negeb, south Noun H5045 הַנֶּֽגֶב׃ han·ne·gev.
Analysis:
Read more about: Negev

People

Isaac

Isaac, the son of Abraham and Father of Jacob and Esau

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.
King James Bible Now And Isaac had come came from going to Beer-lahai-roi; the way of the well Lahairoi; for he was living dwelt in the Negev.south country.
Hebrew Greek English Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.