New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

16

:

6

But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But Abram "exalted father," the original name of Abraham Noun H87 אַבְרָ֜ם av·ram
Analysis:
Read more about: Abram
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Sarai, a wife of Abram Noun H8297 שָׂרַ֗י sa·rai
Analysis:
Read more about: Sarai, Sarai
"Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֤ה hin·neh
your maid maid, maidservant Noun H8198 שִׁפְחָתֵךְ֙ shif·cha·tech
is in your power; hand Noun H3027 בְּיָדֵ֔ךְ be·ya·dech,
do do, make Verb H6213 עֲשִׂי־ a·si-
to her what is good pleasant, agreeable, good Adjective H2896 הַטֹּ֣וב hat·to·vv
in your sight." an eye Noun H5869 בְּעֵינָ֑יִךְ be·'ei·na·yich;
So Sarai a wife of Abram Noun H8297 שָׂרַ֔י sa·rai,
Analysis:
Read more about: So, Sarai, Sarai
treated her harshly, to be bowed down or afflicted Verb H6031 וַתְּעַנֶּ֣הָ vat·te·'an·ne·ha
and she fled to go through, flee Verb H1272 וַתִּבְרַ֖ח vat·tiv·rach
from her presence. face, faces Noun H6440 מִפָּנֶֽיהָ׃ mip·pa·nei·ha.

People

Abram

 The original name of Abraham. He was married to Sarah and Father to Isaac.                                     

Sarai

Sarai [H] [S] my princess, the name originally borne by Sarah ( Genesis 11:31 ;  17:15 ).    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by Thomas Nelson, 1897. Public Domain, copy freely.

Sarai

Sarai [H] [S] my princess, the name originally borne by Sarah ( Genesis 11:31 ;  17:15 ).    These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by Thomas Nelson, 1897. Public Domain, copy freely.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.
King James Bible But Abram said to unto Sarai, "Behold, your Behold, thy maid is in your power; thy hand; do to her what is good in your sight." So as it pleaseth thee. And when Sarai treated her harshly, and dealt hardly with her, she fled from her presence.face.
Hebrew Greek English But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.