7225 - reshith

Strong's Concordance

Original word: רֵאשִׁית
Transliteration: reshith
Definition (short): beginning
Definition (full): the first, in place, time, order, rank

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: from rosh
Definition: beginning, chief
NASB Translation: beginning (19), choice (2), choicest (3), finest (2), first (16), first fruits (7), foremost (2).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

From the same as ro'sh; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.

see HEBREW ro'sh

KJV: In the beginning God created the heaven and the earth.
NASB: In the beginning God created the heavens and the earth.
INTERLINEAR: In the beginning God created the heavens and the earth.
KJV: And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
NASB: The beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
INTERLINEAR: The beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
KJV: Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
NASB: "Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power.
INTERLINEAR: "Reuben, you are my firstborn; My might and the beginning of my strength, Preeminent in dignity and preeminent in power.
KJV: The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
NASB: "You shall bring the choice first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in the milk of its mother.
INTERLINEAR: "You shall bring the choice first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in the milk of its mother.
KJV: The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
NASB: "You shall bring the very first of the first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk."
INTERLINEAR: "You shall bring the very first of the first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk."