2334 - theóreó

Strong's Concordance

Original word: θεωρέω
Transliteration: theóreó
Definition (short): see
Definition (full): to look at, gaze

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: from theóros (an envoy, spectator)
Definition: to look at, gaze
NASB Translation: beholds (1), look (1), looking (5), observe (3), observed (4), observing (3), perceive (2), saw (8), see (16), seeing (2), seen (1), sees (4), watched (1), watching (2).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

From a derivative of theaomai (perhaps by addition of horao); to be a spectator of, i.e. Discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)) -- behold, consider, look on, perceive, see. Compare optanomai.

see GREEK theaomai

see GREEK horao

see GREEK optanomai

KJV: And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
NASB: Many women were there looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee while ministering to Him.
KJV: In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
NASB: Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.
KJV: And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
NASB: Whenever the unclean spirits saw Him, they would fall down before Him and shout, "You are the Son of God!"
KJV: And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.
NASB: They came to Jesus and observed the man who had been demon-possessed sitting down, clothed and in his right mind, the very man who had had the "legion"; and they became frightened.
KJV: And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
NASB: And He sat down opposite the treasury, and began observing how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.