KJV:
Their line is gone out through all the earth , and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
NASB:
Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun,
KJV:
Their fruit shalt thou destroy from the earth , and their seed from among the children of men.
NASB:
Their offspring You will destroy from the earth, And their descendants from among the sons of men.
KJV:
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
NASB:
All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You.
KJV:
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
NASB:
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.
KJV:
{A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
NASB:
A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and all it contains, The world, and those who dwell in it.
KJV:
His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth .
NASB:
His soul will abide in prosperity, And his descendants will inherit the land.
KJV:
I had fainted , unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
NASB:
I would have despaired unless I had believed that I would see the goodness of the LORD In the land of the living.
KJV:
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
NASB:
He loves righteousness and justice; The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
KJV:
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
NASB:
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
KJV:
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth .
NASB:
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,