Strong's 5178 Occurrences

KJV: And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
NASB: and said to them, "Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers."
KJV: But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.
NASB: Then the Philistines seized him and gouged out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with bronze chains, and he was a grinder in the prison.
KJV: And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.
NASB: He had a bronze helmet on his head, and he was clothed with scale-armor which weighed five thousand shekels of bronze.
KJV: And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
NASB: He also had bronze greaves on his legs and a bronze javelin slung between his shoulders.
KJV: And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
NASB: Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor.
KJV: Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. And all the people wept again over him.
NASB: "Your hands were not bound, nor your feet put in fetters; As one falls before the wicked, you have fallen." And all the people wept again over him.
KJV: And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.
NASB: From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a very large amount of bronze.
KJV: Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:
NASB: Toi sent Joram his son to King David to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold and of bronze.