New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

25

:

31

this will not cause grief or a troubled heart to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the LORD deals well with my lord, then remember your maidservant."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
this this, here H2088    
will not cause to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 תִהְיֶ֣ה tih·yeh
grief tottering, staggering Noun H6330 לְפוּקָה֩ le·fu·kah
or a troubled a stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block Noun H4383 וּלְמִכְשֹׁ֨ול u·le·mich·sho·vl
heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵ֜ב lev
to my lord, lord Noun H113 לַאדֹנִ֗י la·do·ni
both by having shed to pour out, pour Verb H8210 וְלִשְׁפָּךְ־ ve·lish·pach-
blood blood Noun H1818 דָּם֙ dam
without cause out of favor Adverb H2600 חִנָּ֔ם chin·nam,
and by my lord lord Noun H113 אֲדֹנִ֖י a·do·ni
having avenged to deliver Verb H3467 וּלְהֹושִׁ֥יעַ u·le·ho·v·shi·a'
himself. When the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
deals well to be good, well, glad, or pleasing Verb H3190 וְהֵיטִ֤ב ve·hei·tiv
with my lord, lord Noun H113 לַֽאדֹנִ֔י la·do·ni,
then remember remember Verb H2142 וְזָכַרְתָּ֖ ve·za·char·ta
your maidservant." a maid, handmaid Noun H519 אֲמָתֶֽךָ׃ a·ma·te·cha.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 this will not cause grief or a troubled heart to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the LORD deals well with my lord, then remember your maidservant."
King James Bible That this will not cause shall be no grief or a troubled unto thee, nor offence of heart to unto my lord, both by having either that thou hast shed blood without cause and by causeless, or that my lord having hath avenged himself. When himself: but when the LORD deals shall have dealt well with my lord, then remember your maidservant."thine handmaid.
Hebrew Greek English this will not cause grief or a troubled heart to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the LORD deals well with my lord, then remember your maidservant."