New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

15

:

21

"But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the choicest of the things devoted to destruction, to sacrifice to the LORD your God at Gilgal."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But the people people Noun H5971 הָעָ֧ם ha·'am
took to take Verb H3947 וַיִּקַּ֨ח vai·yik·kach
[some] of the spoil, a prey, spoil, plunder, booty Noun H7998 מֵהַשָּׁלָ֛ל me·ha·sha·lal
sheep small cattle, sheep and goats, flock Noun H6629 צֹ֥אן tzon
and oxen, cattle, herd, an ox Noun H1241 וּבָקָ֖ר u·va·kar
the choicest beginning, chief Noun H7225 רֵאשִׁ֣ית re·shit
of the things devoted to destruction, devoted thing, devotion, ban Noun H2764 הַחֵ֑רֶם ha·che·rem;
to sacrifice to slaughter for sacrifice Verb H2076 לִזְבֹּ֛חַ liz·bo·ach
to the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 לַֽיהוָ֥ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha
at Gilgal." "circle (of stones)," the name of several places in Pal. Noun H1537 בַּגִּלְגָּֽל׃ bag·gil·gal.
Analysis:
Read more about: Gilgal

Locations

Gilgal

GILGALgil'-gal (gilgal, "circle"; Galgala): The article is always with the name except in Joshua 5:9. There are three places to which the name is attached:(1) The first camp of Israel after crossing the Jordan (Joshua 4:19; Joshua 5:9, 10; 9:06; 10:07; 14:06; 15:7 Deuteronomy 11:30). According to Joshua 15:7 it lay to the North of the valley of Achor, which... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the choicest of the things devoted to destruction, to sacrifice to the LORD your God at Gilgal."
King James Bible "But But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the choicest chief of the things devoted to destruction, which should have been utterly destroyed, to sacrifice to unto the LORD your thy God at in Gilgal."
Hebrew Greek English "But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the choicest of the things devoted to destruction, to sacrifice to the LORD your God at Gilgal."