New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

13

:

13

Samuel said to Saul, "You have acted foolishly; you have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you, for now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Samuel "name of God," a prophet of Isr. Noun H8050 שְׁמוּאֵ֛ל she·mu·'el
Analysis:
Read more about: Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֧אמֶר vai·yo·mer
to Saul, "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. Noun H7586 שָׁא֖וּל sha·'ul
Analysis:
Read more about: Saul, Saul
"You have acted foolishly; to be foolish or a fool Verb H5528 נִסְכָּ֑לְתָּ nis·ka·le·ta;
you have not kept to keep, watch, preserve Verb H8104 שָׁמַ֗רְתָּ sha·mar·ta
the commandment commandment Noun H4687 מִצְוַ֞ת mitz·vat
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
your God, God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
He commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֔ךְ tziv·vach,
you, for now now Adverb H6258 עַתָּ֗ה at·tah
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
would have established to be firm Verb H3559 הֵכִ֨ין he·chin
your kingdom kingdom, sovereignty, dominion, reign Noun H4467 מַֽמְלַכְתְּךָ֛ mam·lach·te·cha
over to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
forever. as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Saul

Saul [N] [H] [S] asked for.  A king of Edom ( Genesis 36:37  Genesis 36:38 ); called Shaul in  1 Chronicles 1:48.    The son of Kish (probably his only son, and a child of prayer, "asked for"), of the tribe of Benjamin, the first king of the Jewish nation. The singular providential circumstances connected with his election as king are recorded in  1 ... View Details

Saul

Saul [N] [H] [S] asked for.  A king of Edom ( Genesis 36:37  Genesis 36:38 ); called Shaul in  1 Chronicles 1:48.    The son of Kish (probably his only son, and a child of prayer, "asked for"), of the tribe of Benjamin, the first king of the Jewish nation. The singular providential circumstances connected with his election as king are recorded in  1 ... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Samuel said to Saul, "You have acted foolishly; you have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you, for now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.
King James Bible And Samuel said to Saul, "You have acted foolishly; you have Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of the LORD your thy God, which He he commanded you, thee: for now would the LORD would have established your thy kingdom over upon Israel forever.for ever.
Hebrew Greek English Samuel said to Saul, "You have acted foolishly; you have not kept the commandment of the LORD your God, which He commanded you, for now the LORD would have established your kingdom over Israel forever.