New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

31

:

20

"For when I bring them into the land flowing with milk and honey, which I swore to their fathers, and they have eaten and are satisfied and become prosperous, then they will turn to other gods and serve them, and spurn Me and break My covenant.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"For when I bring to come in, come, go in, go Verb H935 אֲבִיאֶ֜נּוּ a·vi·'en·nu
them into the land ground, land Noun H127 הָאֲדָמָ֣ה ha·'a·da·mah
flowing to flow, gush Verb H2100 זָבַ֤ת za·vat
with milk milk Noun H2461 חָלָב֙ cha·lav
and honey, honey Noun H1706 וּדְבַ֔שׁ u·de·vash,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
I swore to swear Verb H7650 נִשְׁבַּ֣עְתִּי nish·ba'·ti
to their fathers, father Noun H1 לַאֲבֹתָ֗יו la·'a·vo·tav
and they have eaten to eat Verb H398 וְאָכַ֥ל ve·'a·chal
and are satisfied to be sated, satisfied or surfeited Verb H7646 וְשָׂבַ֖ע ve·sa·va
and become prosperous, to be fat, grow fat Verb H1878 וְדָשֵׁ֑ן ve·da·shen;
then they will turn to turn Verb H6437 וּפָנָ֞ה u·fa·nah
to other another Adjective H312 אֲחֵרִים֙ a·che·rim
gods God, god Noun H430 אֱלֹהִ֤ים e·lo·him
and serve to work, serve Verb H5647 וַעֲבָד֔וּם va·'a·va·dum,
them, and spurn to spurn, treat with contempt Verb H5006 וְנִ֣אֲצ֔וּנִי ve·ni·'a·tzu·ni,
Me and break to break, frustrate Verb H6565 וְהֵפֵ֖ר ve·he·fer
My covenant. a covenant Noun H1285 בְּרִיתִֽי׃ be·ri·ti.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "For when I bring them into the land flowing with milk and honey, which I swore to their fathers, and they have eaten and are satisfied and become prosperous, then they will turn to other gods and serve them, and spurn Me and break My covenant.
King James Bible "For For when I bring shall have brought them into the land flowing with milk and honey, which I swore to sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and are satisfied filled themselves, and become prosperous, waxen fat; then will they will turn to unto other gods gods, and serve them, and spurn Me provoke me, and break My my covenant.
Hebrew Greek English "For when I bring them into the land flowing with milk and honey, which I swore to their fathers, and they have eaten and are satisfied and become prosperous, then they will turn to other gods and serve them, and spurn Me and break My covenant.