New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

3

:

20

until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
until as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַ֠ד ad
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
gives rest to rest Verb H5117 יָנִ֨יחַ ya·ni·ach
to your fellow countrymen a brother Noun H251 לַֽאֲחֵיכֶם֮ la·'a·chei·chem
as to you, and they also also, moreover, yea Adverb H1571 גַם־ gam-
possess to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 וְיָרְשׁ֣וּ ve·ya·re·shu
the land earth, land Noun H776 הָאָ֕רֶץ ha·'a·retz
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֧ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶ֛ם e·lo·hei·chem
will give to give, put, set Verb H5414 נֹתֵ֥ן no·ten
them beyond region across or beyond, side Noun H5676 בְּעֵ֣בֶר be·'e·ver
the Jordan. the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֑ן hai·yar·den;
Then you may return to turn back, return Verb H7725 וְשַׁבְתֶּ֗ם ve·shav·tem
every man man Noun H376 אִ֚ישׁ ish
to his possession possession, inheritance Noun H3425 לִֽירֻשָּׁתֹ֔ו li·ru·sha·tov,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
I have given to give, put, set Verb H5414 נָתַ֖תִּי na·tat·ti
you.'      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.'
King James Bible until Until the LORD gives have given rest to unto your fellow countrymen brethren, as to well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God will give hath given them beyond the Jordan. Then you may Jordan: and then shall ye return every man to unto his possession possession, which I have given you.'
Hebrew Greek English until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.'