New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

9

:

27

but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
but I discipline to strike under the eye V-PIA-1S H5299 ὑπωπιάζω upōpiazō
my body a body N-ANS H4983 σῶμα sōma
and make it my slave, to enslave, fig. subdue V-PIA-1S H1396 δουλαγωγῶ doulagōgō
so that, after I have preached to be a herald, proclaim V-APA-NMS H2784 κηρύξας kēruxas
to others, other, another Adj-DMP H243 ἄλλοις allois
I myself (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-NM3S H846 αὐτὸς autos
will not be disqualified. not standing the test, rejected Adj-NMS H96 ἀδόκιμος adokimos

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.
King James Bible but But I discipline keep under my body body, and make bring it my slave, so that, after into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself will not should be disqualified.a castaway.
Berean Bible but But I discipline batter my body and make bring it my slave, so that, after I have into servitude, lest having preached to others, I myself will not might be disqualified.
Hebrew Greek English but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.