New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

11

:

11

I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I say to say V-PIA-1S H3004 Λέγω legō
then, therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
they did not stumble to cause to stumble, to stumble V-AIA-3P H4417 ἔπταισαν eptaisan
so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
as to fall, to fall V-ASA-3P H4098 πέσωσιν pesōsin
did they? May it never not, that...not, lest (used for qualified negation) Adv H3361 μὴ
be! But by their transgression a false step, a trespass N-DNS H3900 παραπτώματι paraptōmati
salvation deliverance, salvation N-NFS H4991 σωτηρία sōtēria
[has come] to the Gentiles, a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-DNP H1484 ἔθνεσιν ethnesin
to make them jealous. to provoke to jealousy V-ANA H3863 παραζηλῶσαι parazēlōsai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.
King James Bible I say then, Have they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their transgression fall salvation has is come to unto the Gentiles, for to make provoke them jealous.to jealousy.
Berean Bible I say ask then, did they did not stumble so as to fall, did they? May that they might fall? Never may it never be! But by in their transgression trespass is salvation has come to the Gentiles, so as to make provoke them jealous.to jealousy.
Hebrew Greek English I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous.