New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

6

:

62

"What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"[What] then therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
you see to look at, gaze V-PSA-2P H2334 θεωρῆτε theōrēte
the Son a son N-AMS H5207 υἱὸν uion
of Man a man, human, mankind N-GMS H444 ἀνθρώπου anthrōpou
ascending to go up, ascend V-PPA-AMS H305 ἀναβαίνοντα anabainonta
to where where Adv H3699 ὅπου opou
He was before? before H4387    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?
King James Bible "What then What and if you ye shall see the Son of Man ascending to man ascend up where He he was before?
Berean Bible "What then Then what if you should see the Son of Man ascending to where He was before?
Hebrew Greek English "What then if you see the Son of Man ascending to where He was before?