New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

23

:

48

And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And all all, every Adj-NMP H3956 πάντες pantes
the crowds a crowd, multitude, the common people N-NMP H3793 ὄχλοι ochloi
who came together to be present together V-APM-NMP H4836 συμπαραγενόμενοι sumparagenomenoi
for this this DPro-AFS H3778 ταύτην tautēn
spectacle, a viewing, hence a spectacle N-AFS H2335 θεωρίαν theōrian
when they observed to look at, gaze V-APA-NMP H2334 θεωρήσαντες theōrēsantes
what had happened, to come into being, to happen, to become V-APM-ANP H1096 γενόμενα genomena
[began] to return, to turn back, return V-IIA-3P H5290 ὑπέστρεφον upestrephon
beating to strike, smite, beat V-PPA-NMP H5180 τύπτοντες tuptontes
their breasts. the breast N-ANP H4738 στήθη stēthē

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts.
King James Bible And all the crowds who people that came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating that sight, beholding the things which were done, smote their breasts.breasts, and returned.
Berean Bible And all the crowds who came having come together for to this spectacle, when they observed what having seen the things that had happened, began to return, taken place, were returning home, beating their the breasts.
Hebrew Greek English And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts.