New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

19

:

42

saying, "If you had known in this day, even you, the things which make for peace! But now they have been hidden from your eyes.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
saying, to say V-PPA-NMS H3004 λἐγων legōn
"If sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
you had known to come to know, recognize, perceive V-AIA-2S H1097 ἔγνως egnōs
in this this DPro-DFS H3778 ταύτῃ tautē
day, day N-DFS H2250 ἡμέρᾳ ēmera
even and, even, also Conj H2532 καὶ kai
you, the things which make for peace!   N-AFS H1515 εἰρήνην eirēnēn
But now now, the present Adv H3568 νῦν nun
they have been hidden to hide V-AIP-3S H2928 ἐκρύβη ekrubē
from your eyes. the eye N-GMP H3788 ὀφθαλμῶν ophthalmōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 saying, "If you had known in this day, even you, the things which make for peace! But now they have been hidden from your eyes.
King James Bible saying, "If you had known Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, even you, the things which make for belong unto thy peace! But but now they have been hidden are hid from your thine eyes.
Berean Bible saying, "If “If you had known in this day, even you, the things which make for peace! But now they have been are hidden from your eyes.
Hebrew Greek English saying, "If you had known in this day, even you, the things which make for peace! But now they have been hidden from your eyes.